Can I modify the AI automatic translation Story of a Global Project?

All items that display AI translation results in Maker Studio can be further modified and saved.

You can refine sentences to match the brand image or product characteristics, or change the expression to be more natural.

 

  • Story entire
     
    • Project title
    • Representative image
    • Introduction photo
    • Project summary
    • Project Story
    • launching soon Story

  • Reward Details card entire
     
    • Reward Details name 
    • Reward Details description
    • Composition name
    • Option name
    • Maker Name

 

✅Notes

  • If AI automatic translation results such as Reward Details information notice, Refund Policy, and News, other than the above items, are not displayed in Maker Studio and can only be checked on the details page, additional modification and saving are not possible. 

  • Since the modified translation is also included in Wadiz's Story Review standards, you must be careful not to include exaggerated expressions or policy violations.

  • In addition, since translation accuracy is directly related to project understanding, it is recommended that you carefully review and modify the AI translation to ensure accurate delivery of meaning, rather than using it as is.

 

 

Was this article helpful?

Have more questions? Submit a request